ტრაქტატის ტექსტი

24 პარაგრაფი
სარედაქციო პრინციპები და აღნიშვნები

ტექსტის წყარო

წინამდებარე გამოცემა ემყარება მზექალა შანიძის კვლევას (1990), რომელშიც კრიტიკული ტექსტი შეჯერებულია ორი ხელნაწერის მიხედვით: A (ათონის ივერთა მონასტრი, A-6) და S (საფარული კრებული, თბილისი S-132).

კრიტიკული აპარატი

ტექსტში ვარიანტული წაკითხვები აღნიშნულია ნუმერაციით (¹ ² ³).
აპარატში მოცემულია ლემა (საბაზისო წაკითხვა) და მისი ვარიანტი ხელნაწერის სიგლით.
შენიშვნებში ნაჩვენებია ორივე ნუსხის ყველა ვარიანტი - ერთი გამონაკლისით: უჱ დაწერილობანი (შუჱნიერ, საძირკუჱლ და სხვა) გასწორებულია საგანგებო მითითების გარეშე - მ.შ.

]
გამყოფი ლემასა და ვარიანტს შორის
[—]
გამოტოვება ხელნაწერში (omisit)

სარედაქციო ნიშნები

სასწავლო მინიშნება („შეისწავე" ტექსტში მითითებულია მძიმის მსგავსი მარჯვნივ წაწვეტებული ნიშნით - მ. შ.)
სტრიქონზე გადატანა ხელნაწერში
[ ]
რედაქტორის მიერ შევსებული ლაკუნა
გადამწერის მიერ წაშლილი ასო
ႣႤႣႠႪႬႨ
აშიაზე მინაწერი (მარგინალია)

ხელნაწერთა შერჩევა

ღილაკებით A და S შეგიძლიათ აირჩიოთ ხელნაწერი. ძირითადი ტექსტი (ლემა) წარმოადგენს რედაქტორის მიერ დადგენილ წაკითხვას.

ლექსიკონი, LOD

ხაზგასმული ტერმინები დაკავშირებულია ლექსიკონთან. ლექსიკონი, თავის მხრივ, ბმულებითაა დაკავშირებული Logeion-თან და სხვა რესურსებთან.

|
ათონის მთა·ივერთა მონასტერი·32r—37r
ხელნაწერების შესახებ
ჩვენება:
| ყველა ერთად
§ 20 #

ესრეთვე და162 დედალნი ართრონნი სამებისანი, ვითარმედ: ი სამებაჲ, ტის სამებისაჲ163, ტი სამებასა, ტინ სამებასა164, ჵ სამებაო; ხოლო ორობითად: ტა165 სამებანი, ტენ სამებათანი166, ჵ სამებანო; და განმრავლებითად: ე სამებანი, ტონ სამებათანი, ტეს სამებათა167, ტას168 სამებათა, ჵ სამებანო.

ამათდავე მსგავსად შუანი ართრონნი169, ვითარმედ: ტო სული, ტუ სულისაჲ170, ტო სულსა, ტო სულსა, ჵ სულო; ორობითნი: ტო სულნი, ტჳნ სულთანი, ჵ სულნო; განმრავლებითნი: ტა სულნი, ტონ171 სულთანი, ტჳს სულთა, ტა სულთა, ჵ სულნო; გარნა არცა ეგების ესრეთ თქუმაჲ172 ქართულად და არცა ჰშუენის ენასა ჩუენსა ართრონი ბერძული173 და ართრონნი ბერძულნი ქართულნი ართრონნი არა არიან.

კრიტიკული აპარატი

162 და] S

163 სამებისაჲ] სამებისა S

164 სამებასა] სამ̃ბისა S

165 ტა] ტან S

166 სამებათანი] სამებათა S

167 სამებათა] ს̃მ̃ბ̃თ̃ნი S

168 ტას] ტის S

169 ართრონნი] ართრონნი არიან S

170 სულისაჲ] სულისა S

171 ტონ] ტინ S

172 თქუმაჲ] თქუმა S

173 ართრონი ბერძული] და ართრონნი ბერძულნი არიან S

კოლაციური ცხრილი

12 ვარიანტი
# ლემა A S ტიპი
162 და და და გამ
163 სამებისაჲ სამებისაჲ სამებისა ორთ
164 სამებასა სამებასა სამ̃ბისა ორთ
165 ტა ტა ტან ორთ
166 სამებათანი სამებათანი სამებათა ორთ
167 სამებათა სამებათა ს̃მ̃ბ̃თ̃ნი ორთ
168 ტას ტას ტის ორთ
169 ართრონნი ართრონნი ართრონნი არიან დამ
170 სულისაჲ სულისაჲ სულისა ორთ
171 ტონ ტონ ტინ ორთ
172 თქუმაჲ თქუმაჲ თქუმა ორთ
173 ართრონი ბერძული ართრონი ბერძული და ართრონნი ბერძულნი არიან ლექს
ორთ ორთოგრაფიული ლექს ლექსიკური მორფ მორფოლოგიური გამ გამოტოვება დამ დამატება

ექსპორტი

TEI-XML
URN დაკოპირდა!