ხუნზახის V წარწერა დაღესტნიდან

№ ECG369 📅 X AD 📍 ხუნზახი, დაღესტანი 🔨 ქვა 📦 ფილა 🌐 ka

შინაარსი / Summary

მოსახსენებელი

ბიბლიოგრაფია Bibliography

კრიტიკული გამოცემა Interpretive Edition

ჯ(უა)რ ქ(რისტ)ე წ(მიდა)ჲ
ო(ჳფალ)ო
მ(თ)ავ(ა)რანგელ(ოზ)ჲ
კელ შ(ეიწყალ)ე ს(უ)ლსა
5ხდ მის(სა)

დიპლომატიური გამოცემა Diplomatic Edition

ႿႰ ႵႤ ႼჂ
ႭႭ
ႫႠႥႰႠႬႢႤႪჂ
ႩႤႪ ႸႤ ႱႪႱႠ
5ႾႣ ႫႨႱ
{'ka': 'ჯუარი, ქრისტე, წმიდაჲ, უფალო, მთავარანგელოზებო, კელ? შეიწყალეთ სული'}
{'default': '1958 წელს დ. ატაევმა მისეული წაკითხვით გამოაქვეყნა წარწერა: „ჯვარი ქრისტეჲსი ნ ჲ... \n უფალო \n ?? ვ რ ანგეჲ ჲ \n კ ე? შ ე \n „ჯუარი ქრისტეჲსი... განუსვენე მთავარანგელოზო შეიწყალე“.\n (Атаев Д.М. Христианские древности Аварии. Ученые записки Института истории, языка и литературы. Т. IV. Махачкала, 1958, 173). \n რაკი გამოქვეყნებული ფოტოსურათი დაბალი ხარისხისა იყო, შაჰბან ჰაფიზოვმა მიმართა\n დაღესტნის სამეცნიერო ცენტრის ისტორიის, არქეოლოგიისა და ეთნოგრაფიის ინსტიტუტის მუზეუმს, სადაც ეს ქვა ამჟამად ინახება. \n წარწერის კვლევამ დაარწმუნა, რომ ჯვრის აქეთ-იქით ჩანს ნაკაწრი ასოები (გრაფიტები).\n დ. ატაევი წარწერას X-XI საუკუნეებით ათარიღებდა (იქვე, 173). შაჰბან ჰაფიზოვის აზრით, წარწერის პალეოგრაფიული თავისებურებანი \n (ა, რ, ლ, ო ასოების მოხაზულობა) ქმნის საიმისო საფუძველს, რომ იგი შედარებითი უეჭველობით დათარიღდეს X საუკუნით.'}
<div type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
    <ab>
        <lb n="1"/><w lemma="ქრისტე"><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტ</ex><abbr>ე</abbr></expan></w>
        <w lemma="განსუენება"><expan><abbr>გა</abbr><ex>ნ</ex><abbr>ო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>ს</abbr><ex>უ</ex><abbr>ენე</abbr></expan></w>
        <w lemma="სულ">სოჳ<lb n="2" break="no"/>ლსა</w>
        <name nymRef="ვაჩა">ვაჩაჲს<lb n="3" break="no"/>ასა</name>
        <name nymRef="გურა"><expan><abbr>გო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>რაჲ<lb n="4" break="no"/>სასა</abbr></expan></name>
        <name nymRef="მირა"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>რა</abbr><ex>ჲ</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex></expan></name>
    </ab>
</div>