XII ს. (1125 წ-ის შემდ.). წარწერის ფრაგმენტი

№ ECG243 📅 XII AD 🔨 ქვა 📦 სტელა 🌐 ka

შინაარსი / Summary

ფრაგმენტი

ბიბლიოგრაფია Bibliography

კრიტიკული გამოცემა Interpretive Edition

ს(ა)ხ(ე)ლი -
თა ღ(მრთის)აი -
თა და შ -
ეწე(ვ)ნ(ით)ა
5დ(ოვლა) წ(მიდ)ისა
ღ(მრ)თისმშ -
ობლის(აი)თა ადი -
დენ ღ(მერთმა)ნ

დიპლომატიური გამოცემა Diplomatic Edition

✝ ႱႾႪႨ
ႧႠ ႶႠႨ
ႧႠ ႣႠ Ⴘ
ႤႼႤႬႠ
5Ⴃ ႼႨႱႠ
ႶႧႨႱႫႸ
ႭႡႪႨႱႧႠ ႠႣႨ
ႣႤႬ ႶႬ
{'default': 'წარწერას მიაკვლია ვ. ჯაფარიძემ. დაზიანება: ქვის ზედაპირი გამოქარვული და\n გადარეცხილია, რის გამოც გრაფემების სიღრმე შემცირებულია. შემორჩენილია სვეტის\n ზედა ნაწილი, ეპიგრაფიკული ძეგლებისათვის დამახასიათებელი ტრაფარეტული\n ფორმულით. სვეტის ქვედა, ძირითადი შენაარსის შემცველი ნაწილი, სადაც ჯვრის\n აღმმართველი იქნებოდა მოხსენიებული დაკარგულია.\n წარწერის დათარიღების საფუძველი: შემორჩენილი ფრაგმენტის მიხედვით ჯვრის აღმართვის ინიციატორი\n უზენაესი ხელისუფალი (მეფე ან ადგილობრივი ერისთავი) უნდა ყოფილიყო, რაც\n დმანისის თურქ-სელჩუკთაგან განთავისუფლების შემდეგ არის სავარაუდებელი.\n პალეოგრაფიული ნიშნები არ ეწინააღმდეგება ასეთ დათარიღებას. ვ. ჯაფარიძე VIII\n სტრიქონზე კითხულობს: „ადიენ“'}
<div type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
    <ab>
        <lb n="1"/><w lemma="ქრისტე"><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტ</ex><abbr>ე</abbr></expan></w>
        <w lemma="განსუენება"><expan><abbr>გა</abbr><ex>ნ</ex><abbr>ო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>ს</abbr><ex>უ</ex><abbr>ენე</abbr></expan></w>
        <w lemma="სულ">სოჳ<lb n="2" break="no"/>ლსა</w>
        <name nymRef="ვაჩა">ვაჩაჲს<lb n="3" break="no"/>ასა</name>
        <name nymRef="გურა"><expan><abbr>გო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>რაჲ<lb n="4" break="no"/>სასა</abbr></expan></name>
        <name nymRef="მირა"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>რა</abbr><ex>ჲ</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex></expan></name>
    </ab>
</div>