გერგიუმ ერჰასანის ძის წარწერაInscription of Gergium Erhasan
გერგიუმ ერჰასანის ძის წარწერა
Inscription of Gergium Erhasan
ბიბლიოგრაფია Bibliography
კრიტიკული გამოცემა Interpretive Edition
† զայս ես գերգիում
երհասանա որդի որ
զայս կարդայ(ստուած) նկար -
5ց թագաւորն տիկինի վրա -
ց ետ արավ եւ գա....լտ ոփ
Ոփլիցխէ կալաւ ոի
დიპლომატიური გამოცემა Diplomatic Edition
† ԶԱՅՍ ԵՍ ԳԵՐԳԻՈՒՄ
ԵՐՀԱՍԱՆԱ ՈՐԴԻ ՈՐ
ԶԱՅՍ ԿԱՐԴԱՅ ՆԿԱՐ
ԻՉՍ ՈՐ ԲԱԳՐԱՏ ԱՓԽԱԶԱ
5Ց ԹԱԳԱՒՈՐՆ ՏԻԿԻՆԻ ՎՐԱ
Ց ԵՏ ԱՐԱՎ ԵՒ ԳԱ....ԼՏ ՈՓ
ՈՓԼԻՑԽԷ ԿԱԼԱՒ ՈԻ
{'ka': 'ბაგრატ აფხაზთა მეფე როცა დედოფალს ქართველთა შეედავა და [სატახტო](?) ოფლიცხე დაიკავა', 'hy': '† Զայս ես Գերգիում Էրհասանա որդի: Որ զայս կարդայ Ա(ստուծո)յ նկարիչս [յիշեցէք]:\n Որ Բագրատ Ափխազաց թագաւորն տիկինի վրաց ետ-արավ եւ գա...լտ Ոփլիցխէ կալաւ ոի(?)'}
<div type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
<ab>
<lb n="1"/><w lemma="ქრისტე"><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტ</ex><abbr>ე</abbr></expan></w>
<w lemma="განსუენება"><expan><abbr>გა</abbr><ex>ნ</ex><abbr>ო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>ს</abbr><ex>უ</ex><abbr>ენე</abbr></expan></w>
<w lemma="სულ">სოჳ<lb n="2" break="no"/>ლსა</w>
<name nymRef="ვაჩა">ვაჩაჲს<lb n="3" break="no"/>ასა</name>
<name nymRef="გურა"><expan><abbr>გო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>რაჲ<lb n="4" break="no"/>სასა</abbr></expan></name>
<name nymRef="მირა"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>რა</abbr><ex>ჲ</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex></expan></name>
</ab>
</div>