კუმურდოს მირდატის და გოლიათის სააღაპე წარწერა
შინაარსი / Summary
სააღაპე წარწერა
ბიბლიოგრაფია Bibliography
კრიტიკული გამოცემა Interpretive Edition
დიდსა შ(ა)ფ(ა)თს
აღ(ა)პი მ(ი)რ(და)ტ(ი)სი
ქ(რისტ)ეშ(ო)ბ(ი)სი წ(ი)ნა დღ(ე)
გ(ო)ლ(ია)თ(ი)სა ვ(ი)ნ შ(ე)ც(ა)ვ(ო)ლს კრ(უ)ლი(ა) ღ(მრ)თ(ი)ს
პ(ი)რ(ი)თა
დიპლომატიური გამოცემა Diplomatic Edition
ႣႨႣႱႠ ႸႴႧႱ
ႠႶႮႨ ႫႰႲႱႨ
ႵႤႸႡႱႨ ႼႬႠ ႣႶ
ႢႪႧႱႠ ႥႬ ႸႺႥႪႱ ႩႰႪႨ ႶႧႱ
ႮႰႧႠ
კუმურდო, 2017
კუმურდო, 2017
{'default': 'მეოთხე სტრიქონის ბოლოს ასომთავრულ ტექსტში ერთი ნუსხური ასო - ც არის ჩამატებული'}
<div type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
<ab>
<lb n="1"/><w lemma="ქრისტე"><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტ</ex><abbr>ე</abbr></expan></w>
<w lemma="განსუენება"><expan><abbr>გა</abbr><ex>ნ</ex><abbr>ო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>ს</abbr><ex>უ</ex><abbr>ენე</abbr></expan></w>
<w lemma="სულ">სოჳ<lb n="2" break="no"/>ლსა</w>
<name nymRef="ვაჩა">ვაჩაჲს<lb n="3" break="no"/>ასა</name>
<name nymRef="გურა"><expan><abbr>გო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>რაჲ<lb n="4" break="no"/>სასა</abbr></expan></name>
<name nymRef="მირა"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>რა</abbr><ex>ჲ</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex></expan></name>
</ab>
</div>