ხცისი, დასავლეთ ფასადის წარწერები

№ ECG1063 📍 ხცისი 🔨 ქვა 📦 ფასადი 🌐 ka

შინაარსი / Summary

სადიდებელი

ბიბლიოგრაფია Bibliography

კრიტიკული გამოცემა Interpretive Edition

წმინდაო ნათ -
ლისმცე -
მელო, შეიწყალე
და ადიდე
5გურანდუხტი
დედოფალი
ორთავე შინა
ცხოვრე -
ბათა
უფალო იესო ქრისტე
შეიწყალე და ადიდე
შენ მიერ და -
მყარებული
5ბაგრატ
აფხაზთა
და ყოველთა
კურაპალატი
მოეც ძლ -
10ევაი მტერთა
ზედა ხილულ -
თა და უ -
ხილავთა
უფალო იესო ქრისტე ძეო ღვთისა ცხოველისაო და წმიდაო ნათლისმცემელო შეიწყალე იოვანე

დიპლომატიური გამოცემა Diplomatic Edition

ႼႫႨႬႣႠႭ ႬႠႧ
ႪႨႱႫႺႤ
ႫႤႪႭ, ႸႤႨႼႷႠႪႤ
ႣႠ ႠႣႨႣႤ
5ႢႳႰႠႬႣႳႾႲႨ
ႣႤႣႭႴႠႪႨ
ႭႰႧႠႥႤ ႸႨႬႠ
ႺႾႭႥႰႤ
ႡႠႧႠ
ႳႴႠႪႭ ႨႤႱႭ ႵႰႨႱႲႤ
ႸႤႨႼႷႠႪႤ ႣႠ ႠႣႨႣႤ
ႸႤႬ ႫႨႤႰ ႣႠ
ႫႷႠႰႤႡႳႪႨ
5ႡႠႢႰႠႲ
ႠႴႾႠႦႧႠ
ႣႠ ႷႭႥႤႪႧႠ
ႩႳႰႠႮႠႪႠႲႨ
ႫႭႤႺ ႻႪ
10ႤႥႠႨ ႫႲႤႰႧႠ
ႦႤႣႠ ႾႨႪႳႪ
ႧႠ ႣႠ Ⴓ
ႾႨႪႠႥႧႠ
ႳႴႠႪႭ ႨႤႱႭ ႵႰႨႱႲႤ ႻႤႭ ႶႥႧႨႱႠ ႺႾႭႥႤႪႨႱႠႭ ႣႠ ႼႫႨႣႠႭ ႬႠႧႪႨႱႫႺႤႫႤႪႭ ႸႤႨႼႷႠႪႤ ႨႭႥႠႬႤ
{'default': 'გ. ჩუბინაშვილი: „ტექსტის ბოლოს ამ წარწერის ავტორს, როგორც ჩანს, შეცდომა დაუშვია და «ძმათას» ნაცვლად ამოუკვეთავს სიტყვა «მამათა».\n ტექსტის ბოლოს ამ წარწერის ავტორს, როგორც ჩანს, შეცდომა დაუშვია და «ძმათას» ნაცვლად ამოუკვეთავს სიტყვა «მამათა».“'}
<div type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
    <ab>
        <lb n="1"/><w lemma="ქრისტე"><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტ</ex><abbr>ე</abbr></expan></w>
        <w lemma="განსუენება"><expan><abbr>გა</abbr><ex>ნ</ex><abbr>ო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>ს</abbr><ex>უ</ex><abbr>ენე</abbr></expan></w>
        <w lemma="სულ">სოჳ<lb n="2" break="no"/>ლსა</w>
        <name nymRef="ვაჩა">ვაჩაჲს<lb n="3" break="no"/>ასა</name>
        <name nymRef="გურა"><expan><abbr>გო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>რაჲ<lb n="4" break="no"/>სასა</abbr></expan></name>
        <name nymRef="მირა"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>რა</abbr><ex>ჲ</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex></expan></name>
    </ab>
</div>