ბოლნისის სიონის ეპიტაფია იოანე ბოლნელისა და მოსახსენებელი შუშანიკისაBolnisi Sioni Cathedral epitaph of Ioane the bishop of Bolnisi and memorial of Shushanik
ბოლნისის სიონის ეპიტაფია იოანე ბოლნელისა და მოსახსენებელი შუშანიკისა
Bolnisi Sioni Cathedral epitaph of Ioane the bishop of Bolnisi and memorial of Shushanik
შინაარსი / Summary
ეპიტაფია Epitaph
ბიბლიოგრაფია Bibliography
კრიტიკული გამოცემა Interpretive Edition
ესე ს(ა)ფ(ლავ)ნი ი(ოვა)ნე
ბ(ოლ)ნ(ე)ლ ეპ(ის)კ(ოპოსის)ნი
და ვინ სხ(უა)ჲ დ(აე)ფლ(ა)ს
ამ(ას)ცა ნუ გ(ე)ბ(ე)ს(ი)
ესე ჯ(უარ)ი შ -
უშანი -
კისი
დიპლომატიური გამოცემა Diplomatic Edition
ႤႱႤ ႱႴႬႨ ႨႬႤ
ႡႬႪ ႤႮႩႬႨ
ႣႠ ႥႨႬ ႱႾჂ ႣႴႪႱ
ႠႫႺႠ ႬႳ ႢႡႱ
ႤႱႤ ႿႨ Ⴘ
ႳႸႠႬႨ
ႩႨႱႨ
ბოლნისის სიონის ეპიტაფია იოანე ბოლნელისა და მოსახსენებელი შუშანიკისა
{'default': 'ნოდარ შოშიაშვილის ქართული წარწერების კორპუსის მიხედვით #64-65.\n ქარაგმის ნიშნად გამოყენებულია გრძელი, განივი, სწორი ხაზი. განკვეთილობის ნიშნები არ ახლავს.\n წარწერის დათარიღების პალეოგრაფიული საფუძველია: Ⴊ, Ⴌ გრაფემების მიდრეკილება განუსხურებისაკენ, გახსნილია Ⴁ და შეკრულია Ⴣ;\n წარწერა არ უნდა იყოს „ბოლნური ჯვრის“ თანადროული.\n II გვერდის წარწერაზე მეორე სტრიქონში ასოები Ⴣ და Ⴘ შეცდომით გვერდზე შეტრიალებულადაა ამოკვეთილი. According to the Corpus of Georgian Inscriptions by Nodar Shoshiashvili the inscription #64-65. Abbreviation mark: long horizontal straight line. The inscription does not contain any mark of separation. The inscription is dated according to the paleographic data: the tendency of the graphemes Ⴊ and Ⴌ towards adopting a Nuskhuri style. Also: Ⴁ is open and Ⴣ is engaged. The inscription does not seem to be contemporary to the “Bolnisi Cross”. In the inscription on side 2 the letters Ⴣ and Ⴘ are averted by mistake and engraved.'}
<div type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
<ab>
<lb n="1"/><w lemma="ქრისტე"><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტ</ex><abbr>ე</abbr></expan></w>
<w lemma="განსუენება"><expan><abbr>გა</abbr><ex>ნ</ex><abbr>ო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>ს</abbr><ex>უ</ex><abbr>ენე</abbr></expan></w>
<w lemma="სულ">სოჳ<lb n="2" break="no"/>ლსა</w>
<name nymRef="ვაჩა">ვაჩაჲს<lb n="3" break="no"/>ასა</name>
<name nymRef="გურა"><expan><abbr>გო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>რაჲ<lb n="4" break="no"/>სასა</abbr></expan></name>
<name nymRef="მირა"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>რა</abbr><ex>ჲ</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex></expan></name>
</ab>
</div>