ანუხვა, წარწერა სვეტზე
შინაარსი / Summary
განმარტებითი
კრიტიკული გამოცემა Interpretive Edition
წარწერის ტექსტი
წ(მიდა)ნიმთ(ა)ვარა(ნ) ტირე-როგორ დავწერო არ ვიცი
გ(ე)ლოზნი მ(ი)ქ(აე)ლ
გ(ა)ბრ(იე)ლ წ(მიდა)ნი მთ(ა)ვარა(ნ)- გ(ე)ლოზნი მ(ი)ქ(აე)ლ და გ(ა)ბრ(იე)ლ. გამოცემები: 254.9)
დიპლომატიური გამოცემა Diplomatic Edition
ႼႠႰႼႤႰႨႱ ႲႤႵႱႲႨ
ႼႬႨႫႧႥႠႰႠ ႲႨႰႤ-ႰႭႢႭႰ ႣႠႥႼႤႰႭ ႠႰ ႥႨႺႨ
ႢႪႭႦႬႨ ႫႵႪ
ႢႡႰႪ Ⴜ(ႫႨႣႠ)ႬႨ ႫႧ(Ⴀ)ႥႠႰႠ(Ⴌ)- Ⴂ(Ⴄ)ႪႭႦႬႨ Ⴋ(Ⴈ)Ⴕ(ႠႤ)Ⴊ ႣႠ Ⴂ(Ⴀ)ႡႰ(ႨႤ)Ⴊ. ႢႠႫႭႺႤႫႤႡႨ: 254.9)
{'ka': 'წ(მიდა)ნი მთ(ა)ვარა(ნ)-\n გ(ე)ლოზნი მ(ი)ქ(აე)ლ და\n გ(ა)ბრ(იე)ლ.'}
{'default': 'გამოცემები: 254.9)'}
<div type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
<ab>
<lb n="1"/><w lemma="ქრისტე"><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტ</ex><abbr>ე</abbr></expan></w>
<w lemma="განსუენება"><expan><abbr>გა</abbr><ex>ნ</ex><abbr>ო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>ს</abbr><ex>უ</ex><abbr>ენე</abbr></expan></w>
<w lemma="სულ">სოჳ<lb n="2" break="no"/>ლსა</w>
<name nymRef="ვაჩა">ვაჩაჲს<lb n="3" break="no"/>ასა</name>
<name nymRef="გურა"><expan><abbr>გო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>რაჲ<lb n="4" break="no"/>სასა</abbr></expan></name>
<name nymRef="მირა"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>რა</abbr><ex>ჲ</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex></expan></name>
</ab>
</div>