ახალციხის ებრაული საამშენებლო წარწერა
შინაარსი / Summary
მემორიალური
კრიტიკული გამოცემა Interpretive Edition
שדי ה השער
מה נורא לה'' צדיקים
המקום הזה יבואו בו
אין זה כי אם שנת חמשת
5בית אלהים וזה אלפים ושש
שער השמים מאות ת''ר''נ''א''
לבנות ובשנת לבריאת
ת''ר''נ''ה'' עמד עולם התחילו
დიპლომატიური გამოცემა Diplomatic Edition
שדיההשער
מהנוראלהצדיקים
המקוםהזהיבואובו
איןזהכיאםשנתחמשת
5ביתאלהיםוזהאלפיםושש
שערהשמיםמאותתרנא
לבנותובשנתלבריאת
תרנהעמדעולםהתחילו
{'ka': '1. šdy 1. zh hšʻr\n 2. mh nwrʾ 2. lh ṣdyqym\n 3. hmqwm hzh 3. ybwʾw bw\n 4. ʾyn zh ky ʾm 4. šnt ḥmšt\n 5. byt ʾlhym wzh 5. ʾlpym wšš \n 6. šʻr hšmym 6. mʾwt trnʾ\n 7. lbnwt wbšnt 7. lbryʾt \n 8. trnh ʻmd 8. ʻwlm htḥylw'}
<div type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
<ab>
<lb n="1"/><w lemma="ქრისტე"><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტ</ex><abbr>ე</abbr></expan></w>
<w lemma="განსუენება"><expan><abbr>გა</abbr><ex>ნ</ex><abbr>ო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>ს</abbr><ex>უ</ex><abbr>ენე</abbr></expan></w>
<w lemma="სულ">სოჳ<lb n="2" break="no"/>ლსა</w>
<name nymRef="ვაჩა">ვაჩაჲს<lb n="3" break="no"/>ასა</name>
<name nymRef="გურა"><expan><abbr>გო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>რაჲ<lb n="4" break="no"/>სასა</abbr></expan></name>
<name nymRef="მირა"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>რა</abbr><ex>ჲ</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex></expan></name>
</ab>
</div>